(от кит. 老外 lǎowài - иностранец) — подкаст о жизни в Китае устами русскоговорящих старожилов. Обсуждаем текущие события в КНР и говорим о китайской культуре, языке и бизнесе.
С Верой Скомороховой у нас разговор получился двухчастным: сначала мы говорили о том, можно ли и как зарабатывать в китайских соцсетях, а потом внезапно выяснилось, что Вера зарабатывает переводами художественной литературы с китайского. Кроме соцсетей, литературы и переводов, мы также чуть-чуть обсудили, что может в России понравиться китайскому
С Верой Скомороховой у нас разговор получился двухчастным: сначала мы говорили о том, можно ли и как зарабатывать в китайских соцсетях, а потом внезапно выяснилось, что Вера зарабатывает переводами художественной литературы с китайского. Кроме соцсетей, литературы и переводов, мы также чуть-чуть обсудили, что может в России понравиться китайскому мужу, как не забывать язык, куда можно уехать так, чтобы не мерзнуть и при этом сохранить заработок.
Грамота: 用爱发电 (yòng ài fādiàn) - вырабатывать электричество любовью, образно в значении делать что-то неэффективное исходя из высоких принципов.
Спасибо всем остальным за донаты: Anton Lokhanin, Oleg Fomin, Roman Drozhzhin, Mixei, Dmitry Erohin, Rastsislau Datsenka, Krotov, Petr Didenko, Lao Bu, Rod Iv, Asya Kalinina, Evgeny Kosolapov, Nikolay Antonchenko, Alexandr Skurikhin, Krukru Studio, Serge B, Julia Mensсhikowa, Daniel Smirnov, Мария